Linguaggio informale
- 2143
- 118
- Silvano Montanari
Spieghiamo quale linguaggio informale, le sue caratteristiche, funzioni, tipi e forniamo molti esempi.
Il linguaggio informale viene utilizzato per comunicare con amici di famiglia e persone con cui c'è fiduciaCos'è il linguaggio informale?
Lui linguaggio informale È quello che usiamo per comunicare con quelle persone con cui abbiamo una relazione stretta, come amici, familiari o collaboratori con cui c'è fiducia.
In questo tipo di linguaggio non c'è importanza per conformarsi alle regole grammaticali o di ortografia. Quando qualcuno usa un linguaggio informale, vuole comunicare qualcosa di chiaramente, senza preoccuparsi di parlare in modo corretto.
UN Esempio di linguaggio informale È una madre che dice a suo figlio "Ti ho detto mille volte che ordina la stanza". Al contrario, nel linguaggio formale si potrebbe dire "gli ho detto di ordinare la sua stanza".
Al lavoro, un dipendente potrebbe dire con il linguaggio informale "Marta, aiutarmi in questo per FA" o usare il linguaggio formale con "Puoi aiutarmi con questo rapporto?".
Il linguaggio informale viene utilizzato in lingua orale Quando le persone parlano, ma anche in linguaggio scritto Nei messaggi inviati via e -mail, WhatsApp o altri social network.
Caratteristiche del linguaggio informale
In linguaggio informale le seguenti caratteristiche possono essere riconosciute:
È usato in contesti di familiarità
Il linguaggio formale è adeguato quando esiste un certo grado di fiducia tra i parlanti, come amici, co -lavoratori o scuole o familiari. Se non c'è fiducia, l'uso del linguaggio informale può essere visto come irrispettoso o cattiva educazione.
Varia tra paesi e regioni
Il linguaggio informale è profondamente radicato nella storia e nelle usanze di ogni paese e regione. Ecco perché può variare in modo significativo anche tra paesi che parlano la stessa lingua, come il Messico, la Spagna, l'Argentina.
Sono consentiti alcuni erronei grammaticali
Nel linguaggio informale l'essenziale è l'espressività: ciò che il relatore si sente, pensa o cosa gli è successo. Ecco perché un certo grado di erratezza grammaticale è tollerabile senza che la comunicazione sia colpita.
Può servirti: chigualosUsa le espressioni del tizio e del doppio significato
Se tra gli altoparlanti c'è un grado di fiducia sufficiente, possono essere amichevoli espressioni con doppio senso e persino insulti minori.
Il suo vocabolario è ridotto e ripetitivo
In un linguaggio informale, i parlanti non si preoccupano troppo di chiamare oggetti con il nome che corrisponde ad essi. La cosa comune è che i mouletillas sono costantemente usati come "cosa", "cioè" a destra?"," Beh "," questo ... ", tra gli altri.
Uso dei diminuitivi
Mentre i diminuitivi non sono errati, in un linguaggio informale abbondano. È comune che vengano applicati sia i nomi che i nomi comuni: "Rodriguín, Minutito, Surprise, Ricardito, Alicita, Fata".
Funzioni linguistiche informali
Questo tipo di linguaggio viene utilizzato per svolgere due funzioni:
Garantire una comunicazione efficace
In molti casi, se ciò che vogliamo è che il nostro interlocutore capisca il messaggio che vogliamo trasmettere, la correzione grammaticale e il lessico preciso non sono necessariamente utili. La cosa migliore è di solito dire le cose in modo semplice, accompagnando le parole con il corpo e il linguaggio gestuale.
Espressione di emozioni
Il linguaggio informale consente la libera espressione delle emozioni dell'oratore, attraverso interiezioni, maleducazione e onomatopea, senza essere interessato a rendere bello il linguaggio. Questa espressività è rafforzata dal linguaggio del corpo, che ha un ruolo importante nella comunicazione informale.
Al contrario, il linguaggio letterario si prende cura dell'aspetto estetico dell'espressione, come nella poesia, nel romanzo o nel teatro.
Tipi di linguaggio informale
Lingua quotidiana
È il linguaggio informale che le correnti usano nella vita quotidiana per parlare attività della vita quotidiana con familiari, amici, co -lavoratori o persone strane con cui devi interagire.
Può servirti: modernismo in Colombia: origine, caratteristiche e autoriRegionalismo
Sono parole di linguaggio informale che vengono utilizzate solo in un paese o regione e che, in alcuni casi, diventano un tratto di identità linguistica. Alcuni di loro sono già stati incorporati nel dizionario della Royal Spanish Academy e fanno parte della lingua spagnola, mentre altri rimangono fuori.
Esempi di regionalismi sono Che E ragazzo in Argentina; Freddo In Venezuela; o il Quate E Chava In Messico, così come spagnoli HOSTIA, Freddo, Flipa.
Gergo di diverse fasce di età
A seconda della fascia di età e del paese potrebbero esserci vocabolari e espressioni informali.
Ad esempio, ogni generazione di adolescenti crea nuove parole con cui è identificata e con cui esprime le aspettative e le paure di quella fase della vita. Sono gergo che cadono in disuso a malapena i loro oratori superano l'adolescenza.
Gergo di diversi gruppi professionali o criminali
Ogni gruppo professionale può utilizzare un linguaggio informale diverso, con vocabolario ed espressioni uniche. Ad esempio, i vigili del fuoco e la polizia usano espressioni che altre persone potrebbero non capire.
Un altro esempio è il traffico di droga, che non è solo un terribile flagello per la società, ma anche una sottocultura con poesie, canzoni e un particolare linguaggio informale.
Differenze tra linguaggio informale e linguaggio formale
La stessa idea può essere trasmessa attraverso un linguaggio formale o informale. L'uso dell'uno o dell'altro dipenderà dal contesto in cui si trova l'interlocutore.
Successivamente, alcuni esempi saranno elencati in cui la stessa idea sarà espressa in entrambi i tipi di linguaggio:
Linguaggio formale
- Parlerò con te dei dettagli dell'allocazione.
- Come stai?
- Forse è necessario partire presto.
- Questo è molto facile.
Linguaggio informale
- Ti parlerò del compito.
- Come è tutto?
- Forse devo andare presto.
- Questo è così facile.
Esempi di linguaggio informale
- Aspettami qui un momento, non sopporto il desiderio di andare in bagno.
- Il bambino mi ha fatto ridere tutto il pomeriggio, mi è piaciuto.
- Se vai in cucina, portami una forchetta, di FA.
- Stasera andiamo al cinema, stai arrivando?
- Quali account, Rodrigo? Come ti sta trattando la vita?
- Non sai cosa mi è successo oggi. Siediti lì che ti dico.
- Occhio con il coltello, puoi tagliarti.
- Uffff ... come fa il calore, potrei morire.
- Miglioremo meglio da uno prima che il guardiano passi.
- Oh, come ho appena messo.
- Inferiore a un minuto, ho una sorpresa.
- L'insegnante non viene, abbiamo il tempo libero.
- José, quanto tempo senza vederti! Come camminano tutti lì?
- Potresti prestarmi il tuo caricabatterie?
- Lo stai ascoltando? Penso che tu non abbia idea di dove sia fermato.
- Per pranzo mi hanno messo il pollo arrosto con patate.
- Passami la bottiglia di vino, campione.
- Juan, porta il cestino di castagne a tuo nonno.
- Oh, che vento fa stasera. Chiudi le finestre, cara.
- Quanto è costoso tutto! I broccoli, dalle nuvole.
- Che cosa hai intenzione di fare questo fine settimana? Sarò inchiodato alla TV.