Quali sono stati i viaggi minori o andalusiani?

Quali sono stati i viaggi minori o andalusiani?

IL viaggi minori O i viaggi andalusiani sono stati una serie di viaggi che hanno avuto luogo nel "Nuovo Mondo" da diversi Navigatori spagnoli. Tra questi c'erano personaggi come Alonso de Ojeda, Vicente Yánez Pinzón, Diego de Lepe, tra gli altri

Questi viaggi, secondo diversi storici, si sono svolti tra il 1499 e il 1500. Tuttavia, alcuni considerano che i viaggi minori includono viaggi che hanno avuto luogo fino a 1510. Un altro scritti considerano in questa categoria i viaggi che sono stati effettuati a 1521.

Rappresentazione grafica di Alonso de Ojeda, principale esploratore spagnolo dei viaggi andalusiani

Si chiamavano piccoli viaggi perché il loro obiettivo e la loro portata erano inferiori alle grandi spedizioni che si verificavano nei tempi precedenti e dopo di loro. A differenza delle grandi spedizioni che si sono verificate finora, i viaggi minori non sono stati finanziati dai re ma da iniziative private.

Questi viaggi erano rivolti a una piccola area tra Trinidad e la costa settentrionale dell'attuale Venezuela, sebbene si estendesse ad altre regioni. Quest'area era già stata scoperta da Christopher Columbus, ma questi viaggi servivano a far avanzare il riconoscimento della geografia della regione.

Sebbene l'iniziativa sperasse di ottenere generosi rendimenti economici, in questo senso sono stati un grande fallimento.

Documentazione di viaggio andalusa

A differenza dei viaggi di Columbus e di altre grandi spedizioni, la documentazione di viaggio minore è più scarsa.

Nonostante ciò, i documenti esistenti sono stati importanti per comprendere meglio il finanziamento dei viaggi, le navi usate, l'equipaggio e le date dei fatti tra le altre questioni.

Può servirti: Miguel de Guevara: biografia e opere

Due cronisti erano rilevanti nel caso dei viaggi andalusi. Uno è stato Bartolomé de Las Casas, che ha riportato gli eventi avvenuti nel secondo viaggio di Alonso de Ojeda.

Pedro Mártir de Anglería è stato un altro importante cronista di piccoli viaggi, che hanno svolto il suo lavoro dagli informatori che hanno partecipato a questi viaggi.

Oltre alle storie e alle cronache, molti documenti dell'epoca, come corrispondenze, ordini e licenze, sono stati fondamentali per recuperare informazioni sui dettagli di questi viaggi. 

Problemi e situazioni con i nativi in ​​viaggi andalusa

I viaggi andalusi sono stati contrassegnati da diverse situazioni che si sono verificate tra esploratori e comunità indigene.

In primo luogo, i problemi di comunicazione con i nativi erano una costante che non era appena stata superata dall'uso di interpreti, molti dei quali erano stati precedentemente rapiti o addestrati per tale funzione.

Negli incontri con gli indigeni non solo hanno evidenziato i problemi di comunicazione. In alcuni casi, gli incontri erano cordiali e c'erano importanti scambi di dono. In altri, la sfiducia ha prevalso.

Molte delle attività svolte da alcuni erano incomprensibili per gli altri. Era il caso degli "atti di possesso", in cui gli esploratori rivendicarono il possesso delle terre che arrivarono a "scoprire" senza i nativi potevano avere un'idea di cosa significasse.

Data la superiorità delle condizioni di guerra e delle risorse degli esploratori spagnoli, i nativi hanno subito le conseguenze degli approcci.

Era quindi una pratica comune la cattura degli indigeni come schiavi in ​​vendita in territorio spagnolo o americano, per l'uso come messaggeri o per altre pratiche.

Può servirti: qual è il momento storico?

Riferimenti

  1. Araguas i. A. (2005) esplora, so: gli interpreti e altri mediatori nei viaggi di viaggio e salvataggio andaluso. Studi sull'America: XVI-XX secoli.
  2. Guitierrez a. Il 7/8 del Temppano. The Stuited of the Discovery Process of America da Europa 1492-1503. Rivista History of America. millenovecentonovantasei; 121: 59-81.
  3. Storia generale dell'America. Periodo coloniale. Magazine History of America Prodotta da: Pan American Institute of Geography and History . 1975; 80: 202-222.
  4. Iar a. A. (2005) interpreti indiani. Mediazione linguistica e culturale nei viaggi di esplorazione e conquista: Antille, Caraibi e Golfo del Messico (1492-1540). Tesi di dottorato. Dipartimento di traduzione e interpretazione, Università di Salamanca.
  5. Vigels l. I tre fratelli Guerra di Triana e i loro cinque viaggi nel Nuovo Mondo, 1498-1504. La revisione storica americana ispanica. 1972; 52 (4): 621-641.