Dal piatto alla bocca la zuppa cade significato e origine
- 3231
- 1012
- Zelida Gatti
"Dal piatto alla bocca la zuppa cade" È un detto popolare dell'America Latina. Significa che anche quando un obiettivo sembra essere sicuro, qualcosa può fallire. Molti sostengono che i detti sono la saggezza delle persone trasformate in rime.
I detti sono costituiti da metafore che si riferiscono a una situazione o caso specifico. Sono corti e frasi e sono caratterizzati includendo una sorta di morale o avvertimento.
Le metafore sono generalmente legate alla vita del campo e alla cultura popolare della regione. Questo perché la concezione dei detti è associata a queste aree geografiche sin dai tempi antichi.
Non è possibile determinare l'esatto momento storico in cui sono stati creati i detti. Ma era dal Medioevo quando iniziarono a essere registrati.
I detti sono comuni tra gli anziani delle comunità. Sono i vettori e i trasmettitori di quella manifestazione culturale.
Etimologicamente, puoi rintracciare la parola dicendo al vecchio occitano. Ma il più vicino antecedente collegato allo spagnolo è la parola latina Frangere.
La zuppa cade dalla bocca
I detti possono avere intenzioni diverse. Alcuni sono suggerimenti, altre richieste di attenzione e altri avvertimenti.
Nel caso di questo detto, consiste in un avvertimento. È comunemente usato in Messico, Nicaragua, Guatemala, Honduras, Panama e Puerto Rico. Ha una struttura che è supportata nella brevità e nella rima.
Altre versioni del detto sono "dalla mano alla bocca la zuppa è persa", "dal piatto alla bocca la zuppa si raffredda", "dal cucchiaio alla bocca la zuppa cade" e "dal piatto alla bocca Alla bocca a volte la zuppa cade ".
Può servirti: quali sono le parti e le sezioni di un giornale?Senso
Generalmente, non è considerato il viaggio che attraversa il cucchiaio pieno di zuppa tra il piatto e la bocca. Si presume che non ci saranno incidenti in questo viaggio e che riempire il cucchiaio sia quasi lo stesso di prendere la zuppa.
Ma, anche se viene ignorato, la possibilità che la zuppa si riversa sulla bocca è latente, latente. Questo imprevisto è quello che il detto sottolinea.
Quello che intende vedere è che, sebbene le cose sembrano sicure, potrebbero non essere finalmente. Indica che possono sorgere eventi imprevisti in qualsiasi momento, anche nel tratto finale. E che anche il più piccolo inciampare può crollare qualcosa che sembrava stabile.
Quindi non dovresti dare per scontata una vittoria fino a quando non viene confermata. Nel suo significato è legato al detto "non contare i pulcini prima della nascita".
Origine
Le origini dei detti non sono possibili per determinare esattamente. L'anonimato è anche una caratteristica caratteristica; È improbabile che ottenga la fonte originale di un detto.
Questo è così principalmente perché sono espressioni di creazione spontanea che sono modellate nel tempo. Ecco come acquisiscono la forma attuale.
Il detto che viene analizzato non fa eccezione. Tenendo conto delle caratteristiche della frase, non è possibile dire in modo sicuro il continente di origine.
Può essere sia europeo che americano. Ma se si può dire che la sua lingua di origine è spagnola.
- « Cambiamenti nelle manifestazioni culturali della popolazione mondiale e in Messico
- Chi ha inventato il compito? »