Respingente

Respingente

Cos'è Bufarra?

Respingente È un argentino e l'Uruguay. Al momento, è considerato una delle parole più usate nel discorso comune, specialmente nella regione di Riolata.

Ha un collegamento con il Lunfardo perché Bufarra è una variazione di "Bujarra" e "Bujarrón", termini italiani che sono stati incorporati nella lingua colloquiale nel tempo.

Nonostante i diversi significati, si capisce che Bufarra funziona come un qualificatore dispregiativo nei confronti di coloro che sentono l'attrazione sessuale per lo stesso sesso. In altri casi, viene anche usato per qualificare i pedofili, le lesbiche e coloro che praticano sodomia.

Sebbene la parola goda dell'uso e del riconoscimento popolari, non ha una definizione esatta in un dizionario ufficiale.

Significato del buffer

Alla luce dei molteplici significati del termine, alcune definizioni possono essere menzionate:

-Dizionario aperto e collaborativo: "Uomo che ha relazioni omosessuali ma fa maschio".

-Dizionario aperto e collaborativo: “Persona che interpreta tutto con il doppio significato. Le persone monotematiche sono anche chiamate in questo modo ".

-Cosa significa.com: “Pedofilo attivo. Si riferisce all'attrazione delle persone stesse ".

-Quindi parliamo.com: "persona che ha desideri sessuali nei confronti dei minori".

-WordReference: "Maricón". "Fai un'età matura a cui piace penetrare negli uomini più giovani".

Secondo le definizioni sopra posizionate, la parola, in termini generali, è usata come insulto verso gli omosessuali. Tuttavia, il resto dei significati è anche considerato comune da usare.

Alcuni sinonimi considerati ancora più popolari sono: "Trolo", "Come Travas", "Fan de la Ballena Encuerada", "Putazo".

Può servirti: modernismo: contesto storico, caratteristiche, argomenti, fasi

Origine Bufarra

Secondo gli specialisti, si ritiene che "Bufarra" sia una parola derivata da "Bujarra", un'espressione ampiamente usata in Spagna ed è anche usata come insulto verso gli omosessuali.

Grazie al passare del tempo, si stava trasformando fino alla versione corrente. Accanto a lei, è emersa un'altra variante nota: "Buffery", visto anche come sinonimo.

Questo è il motivo per cui vale la pena menzionare l'influenza degli idiomi europei che sono stati immersi nel discorso argentino e uruguaiano, che ha permesso la formazione di espressioni di Lunfardas.

Termini correlati

Alla luce di quanto sopra, c'è una serie di parole associate.

Bujarra

Utilizzato in Spagna e Venezuela, che è considerata la versione originale di Bufarra.

Buffarrón

La sua etimologia viene da "Bujarrón" e si riferisce agli uomini che hanno la posizione attiva in una relazione omosessuale.

In un concetto più ampio, sembrano anche qualificare queste persone che, sebbene abbiano questa preferenza sessuale, fanno del loro meglio per nasconderlo. In alcuni casi, viene usato come una sorta di sinonimo di Bufarra.

Bujarrón

Il significato è lo stesso delle parole precedenti, ma in questo caso particolare, alcuni utenti di Internet indicano che la loro origine deriva dagli insulti e dalle qualificazioni dispregiative che sono state fatte agli omosessuali nell'Europa orientale, specialmente in Bulgaria, durante il Medioevo.

Un'altra versione della storia -sviluppata nello stesso contesto storico -Saggi che la Chiesa cattolica ha usato le critiche per i bulgari per l'adozione e il rifugio agli "eretici" così chiamati, che sono fuggiti dalla persecuzione per non essere diventato religione.

Può servirti: cos'è un dialefa? (Con esempi)

Pertanto, si basavano su dichiarazioni relative all'omosessualità e alla sodomia, poiché se fossero catturati, i soldati erano in potere di torturarli e ucciderli nei modi più crudeli.

D'altra parte, si può dire che secondo la Royal Spanish Academy, "Bujarrón" viene dal bulgaro Bugerum, Anche se sembra che sia meglio legato alle espressioni italiane Buzzarone E Buggiarone, Lo stesso che ha tradotto "sodomite attivo".

In Spagna, inizialmente la parola era conosciuta come Buharrón, che poi iniziò a governare come Buarrón. Poi andò a Guarrón e alla fine rimase come una fessura, la parola impiegata per qualificare qualcosa che produce disgusto e/o repulsione, così come uomini più anziani in cerca di giovani ragazzi che fanno sesso.

Altri termini

Si stima che il termine corrente corrisponda a un prodotto di variazione delle espressioni di Lunfardas che sono diventate caratteristiche del discorso dei rioplatense. Ecco perché vale la pena menzionarne alcuni:

"Bufa"

Una specie di contrazione bufarra o sciarpa si riferisce all'uomo a cui piace fare sesso con persone dello stesso genere. In alcuni casi, ammette violazione o abuso.

"Cafish"

Viene detto la persona che vive o guadagna denaro attraverso la prostituzione delle donne. Quindi, può essere considerato come un "cool", "magnaccia" o "rufián".

Si dice che provenga dalla parola inglese Stoccafisso, Ciò si riferisce ai carichi di pesce che hanno raggiunto il porto. Allo stesso modo, questa parola può essere presa per riferirsi all'arrivo di "accuse" delle donne dalle aree più povere d'Europa.

"Guacho"

Secondo il dialetto indigeno, è un insulto molto grave che era attualmente noto. In un momento, durante il diciannovesimo secolo, fu considerato sinonimo di "figlio di cagna".

Può servirti: Nahui Olin: biografia, poesia e pittura

Tuttavia, il significato è cambiato drasticamente quando ora è inteso come una sorta di complimento o riconoscimento verso qualcuno simpatico e/piacevole.

"Sarpar"

Si riferisce all'azione della truffa, danno, disagio o supera un limite.

"Yira"

Viene dall'italiano giro, la cui connotazione si riferisce alle prostitute che camminano per le strade in cerca di "clienti". Si riferisce anche alle donne che cercano uomini per mantenere il sesso.

Usa esempi

Alcuni esempi in cui questo termine viene utilizzato sono:

-"Juan è tremenda bufarra".

-"Questo è un vecchio buffer".

-"Sei una Bufarra".

-"Ok, me ne vado. Vediamo se pensano che io sia mezzo buffer ".

-"Juan è un primo spuntino, tutti i travestiti dell'area erano artigli".

-"Se esco con questo, sembrerò un buffer".

-"Chacho è una Bufarra, ha grato con molti troll".

Riferimenti

  1. Appendice: Glossario di Lunfardo. (S.F.). In Wikcionario. Estratto: 5 luglio 2018. In wikcionario de es.Wiktionary.org.
  2. Respingente. (S.F.). In così parliamo.com. Estratto: 5 luglio 2018. In così parliamo di Ashola.com.
  3. Respingente. (S.F.). In dizionario aperto e collaborativo. Estratto: 5 luglio 2018. In un dizionario di significato aperto e collaborativo.org.