+100 parole in nahuatl e il suo significato in spagnolo
- 1370
- 147
- Zelida Gatti
Lui Nahuatl Era la lingua sviluppata dall'Impero Azteca e dagli abitanti pre -colombiani del territorio messicano. Il suo uso stava lentamente diminuendo dopo l'arrivo degli spagnoli, poiché hanno imposto gli spagnoli.
Successivamente è stato recuperato e attualmente nella regione messicana il suo apprendimento è incoraggiato. Ci sono tribù originali che hanno Nahuatl come lingua ufficiale, ed è la lingua originale con più oratori in Messico.
La lingua nahuatl è composta da 18 lettere. C'è presenza delle 5 vocali (a, e, i, o, u). La "U" è per lo più riconosciuta come semiconsonante, in quanto viene sempre utilizzata con altre vocali (UE, UI, UO). Inoltre, ha 13 consonanti che sono: ch, k, j, l, m, n, p, s, tl, ts, x e e. Successivamente ti mostreremo alcune parole della lingua.
La tradizione di Nahuatl non è scomparsa completamente dallo spagnolo. Ci sono vestigia di questo, parole derivate e prestiti linguistici. Puoi anche interessare questo elenco di frasi in nahuatl.
[TOC]
Diverse parole in nahuatl
- ATL: Significa acqua.
- Amatlajkuili: Si riferisce a qualsiasi scrittura di carta.
- MOCH: termine usato per dire il libro. Puoi anche dire mychtli.
- Atsintla: usato per dire "sott'acqua".
- Chachapali: espressione usata per nominare una pentola di argilla.
- Chantli: parola usata per dire a casa.
- Chicahuacatlazotla: Si riferisce all'atto di adorabile amore.
- Chochizotlahua: una parola che usavano per riferirsi specificamente alla sensazione di stanchezza per aver pianto molto.
- Comalli: È uno strumento da cucina, tradizionalmente usato in cucina o friggere.
- Copalli: Significa resina ed è stato utilizzato per identificare un prodotto dalla linfa degli alberi tropicali.
- Queancaitta: Viene usato quando si parla con l'odio di qualcuno che non è presente.
- Ejekatl: Questo è detto al vento.
- Itollani: È il desiderio intenso di voler essere elogiato.
- KUA: parola che significa mangiare.
- Kuali: Rappresenta il buon aggettivo.
- Kuejkuejtsij: È usato per indicare che un bambino è piccolo.
- Mahuizotoca: Il desiderio di avere ricchezze.
- Mamati: È usato per descrivere la sensazione di vergogna degli altri.
- Moaltia: termine usato per dire.
- Mosti: Indicatore del tempo che significa domani.
- Moyolchichiliani: È l'azione di sentirsi motivato per la seconda volta verso lo stesso compito.
- Moyoleuhqui: È usato per descrivere la sensazione di essere innamorato.
Può servirti: egemonia conservatrice- Paki: Per dire che sei felice.
- Temachtilli: usato per indicare che è uno studente o un apprendista.
- Tepetl: parola per riferirsi a una montagna o in collina.
- Tlali: Si riferisce alla terra, il terreno su cui calpestano.
- Tlamauisoltik: usato per indicare che qualcosa è meraviglioso.
- Tlahkamati: termine usato per ringraziare.
- Tlaxochimako: Si riferisce a un'offerta floreale.
- Xochitl: Significa fiore.
- Yejuantin: pronome loro/loro.
- Yejyektsij: È un aggettivo che indica bellezza, bellezza.
Animali a Nahuatl
- Ayotl: qualificatore che viene dato a una tartaruga.
- Chichi: Il modo di dire del cane.
- Koamojmojtli: Il gufo è così chiamato.
- Kuetspalin: nome dato a una lucertola.
- Neksayoli: abituato a dire ape.
- Papalotl: espressione usata per identificare una farfalla.
- Pitso: termine per indicare che è un maiale.
- Techichi: Espressione per fare riferimento a un gambero d'acqua dolce.
- Tokatl: modo di chiamare un ragno.
- Tototl: Così dicono agli uccelli.
- Tsotso: modo per dire pipistrelli.
- Uitsitsilij: usato per fare riferimento a un colibrì.
- Xoloescuintle: È la parola dire il cane.
Colori in Nahuatl
- Chichiltic: Per dire colore rosso.
- Kamojik: colore viola o anche lilla.
- Kostik: Termine per tono giallo
- Nextik: parola per tono grigio.
- Xoxokik: Questo è il nome del colore verde.
Numeri In Nahuatl
- Chikuei: Si dice della cifra otto.
- Macuili: è il numero cinque.
- Matlaktli: termine per dieci.
- LUI: modo per chiamarne uno.
- Sempouali: numero venti.
- OMpoali: Nome dato.
Parti del corpo In Nahuatl
- Ajkoli: usato per fare riferimento alla spalla.
- Ijti: Parola usata per dire addome.
- Ikxitl: parola da nominare al piede.
- Ixtsoyo: Si riferisce alle ciglia.
- Kuaitl: frase usata per dire testa.
- Kuitlapantli: termine da nominare dietro.
- Metstli: Si riferisce alla gamba.
- Kamaktli: parola per bocca.
- Kechkuayo: Usato per dire il collo.
- Yolotl: Si riferisce al cuore, in senso letterale e anatomico, non -abstract.
Oggetti In Nahuatl
- Ajauili: modo di dire giocattolo.
- Chilkaxitl: È una nave usata per macinare il Cile.
- Ixteskatl: Per dire occhiali.
- Kokonetl: parola per bambola.
- Lemete: Indica il modo di dire bottiglia.
- Makomoli: Questo è il nome del cucchiaio.
Può servirti: Gertrude Bell: Biografia e spedizioni- Payoj: Parola per fazzoletto.
- Pipiloli: Si riferisce agli orecchini.
- Tepalkatl: frase usata per dire il vetro.
- Tlaselili: Per fare riferimento al frigorifero.
- Tlayekoltlatonili: modo per chiamare il termometro.
- Xicalli: SIgnifica il vetro fatto di zucca.
Luoghi a Nahuatl
- Atenoj: Parola per dire alla riva di un fiume.
- Kali: nome dato a una casa.
- Kaltlapajyloyaj: Per indicare un ospedale.
- Kuaujtla: Per chiamare la foresta.
- Pajnamakiloyaj: termine usato per dire farmacia.
- Tekamachali: Si riferisce a una grotta.
- Ueyaltepetl: Per dire città.
Frutta In Nahuatl
- Limo: parola da chiamare limone.
- Matsajtli: Nome dato all'ananas.
- Meloj: Termine melone.
- Toleas: Si dice che alla pesca.
Alimenti In Nahuatl
- Chayojtli: Per fare riferimento a Chayote.
- Chikinte: Si dice così a funghi commestibili.
- Cuachilnácatl: Significa carne rossa e viene utilizzato per identificare un pesce di barriera che si trova sulla costa dell'Atlantico e degli oceani pacifici.
- Ekualoktli: Per dire fagioli tritati.
- Elotl: Viene usato per fare riferimento al mais (mais).
- Etamalij: Usato per chiamare un tamale di fagioli.
- Kuaxilotl: Banana Way.
- Memel: Questo è ciò che si dice una frittata a forma di ovale.
- Nakatl: termine usato per fare riferimento alla carne.
- Olot: È il cuore del mais, dopo essere stato rotto.
- Panti: parola usata per chiamare il pane.
- Sinmolkatl: Frase mazorca di mais che è piuttosto piccola.
- Teksistli: Un altro modo per dire uovo.
- Xococ: Era un dessert fatto con latte fermentato e sapore acido.
Parole per affrontare le persone
- IchpoKatl: modo di dire signora.
- Ilamatsij: Fare riferimento a una persona anziana.
- Mexikatl: Persona messicana.
- Né mitz yolmajtok: È un'espressione che significa Mi manchi.
- Né mo yolpachojtok: Significa letteralmente Ho un cuore schiacciato, ed è usato quando è depresso.
- Pitsi: parola da chiamare un fratello minore.
- Tata: frase che si riferisce al padre.
- Tate: un modo per dire signore, specialmente quando saluta.
- Tex: modo di dire fratello -in, usato per il sesso maschile.
- Yejna: Usato dalle donne per andare alla madre -in -law.
Altre parole
- Achichincle: Nell'era della colonia veniva usato per fare riferimento alla persona incaricata di rimuovere l'acqua emanata dalle molle delle miniere. Significa letteralmente Quello che succhia l'acqua.
- Akaxitl: È usato per dire contenitore d'acqua.
Può servirti: Tiahuanaco Culture: Discovery, Origin, Posizione, Organizzazione- Ajcahuetzcato: È una parola per descrivere una donna che ride forte.
- Ajkauastli: Per fare riferimento a una scala.
- Ajki: usato per indicare che qualcuno nuoterà.
- Ajkuexoli: Per dire starnuti.
- Ajuiyak: essere abituato a dire che qualcosa è gustoso.
- Chajchaj: si riferisce all'atto di sputare.
- Chalani: Quando qualcuno cade scandalicamente.
- Chayantik: termine usato per dire che qualcosa va bene o sottile.
- Chictili: È il nome di una resina appiccicosa. Viene estratto dall'albero delle gomme ed è con cui è fatta la gomma da masticare.
- CHOKA: Si dice di piangere.
- Ichkayoyomitl: modo per chiamare i vestiti di cotone.
- Kaltsompanij: indicando sul tetto.
- Kekele: Fare riferimento a una persona con molti sollecitazioni.
- Koauitl: Per dire tutto ciò che deriva da un albero (legna da ardere, tronco, legno).
- Lalakatik: È usato per indicare quando una persona è alta.
- Lochontok: Per dire che qualcosa che è danneggiato o marcio.
- Maltij: ero solito dire.
- Mapojpojka: Si riferisce al tovagliolo usato per asciugare le mani.
- Metstli: Per dire luna.
- Nican Nican: È un'espressione che è stata utilizzata durante il gioco in marmo, letteralmente significa eccomi qui.
- Titlatsiui: modo di riferirsi a qualcuno sciolto.
- Tomino: frase usata per dire denaro.
- Tonaltin: È un modo per salutare la mattina.
- Tonatiu: modo di dire sole.
- Totolkaj: termine usato per dire.
- Tlamixtenok: parola che indica che è nuvoloso.
- Tlaseya: frase usata per dire che fa freddo.
- Tlatsotsonalistli: Diceva musica.
- Ulli: Questa si chiama resina che viene estratta dall'albero che gli aztechi chiamavano Ulquahuill. Da questo materiale deriva la gomma.
Riferimenti
- Nahuatl. (2020). Spagna: Wikipedia. Recuperato da: è.Wikipedia.org.
- Vocabolario di base Nahuatl-Spanish. (2014). Messico: governo del Messico. Estratto da: Gob.MX.
- Parole in nahuatl. (2018). (N/a): nahuatl. Recuperato da: nawatl.com.
- Nahuatl. (2019). Spagna: Royal Spanish Academy. Recuperato da: dle.Rae.È.
- Alcune parole in nahuatl che non possono essere tradotte. (2018). Messico: mxcity. Recuperato da: mxcity.MX.