Codici linguistici

Codici linguistici
Le diverse lingue sono codici linguistici. Con licenza

Quali sono i codici linguistici?

IL Codici linguistici Sono un insieme di segni dello stesso tipo che obbediscono a determinate regole e che vengono utilizzati per qualsiasi atto comunicativo. Ciò consente di scambiare le informazioni tra l'emittente e il ricevitore. Possono essere sia orali che a scrivere. Le diverse lingue sono codici linguistici.

Un codice linguistico è costituito da sistemi e unità linguistiche. È possibile creare combinazioni per essere in grado di preparare e trasmettere i messaggi correttamente. Le combinazioni ETAS sono soggette a determinate regole, a seconda della lingua o della lingua in questione.

Affinché un messaggio venga trasmesso correttamente, sia l'emittente che il ricevitore devono conoscere e interpretare lo stesso codice linguistico.

Gli elementi che compongono un codice linguistico devono essere semanticamente interpretabili, in modo da poter effettuare uno scambio di informazioni. Cioè, il significato delle parole deve essere noto.

Esistono due tipi di codici linguistici: naturale e scritto. Le caratteristiche principali di ciascuna sono dettagliate di seguito.

Codice linguistico naturale

In linguistica e filosofia linguistica, un linguaggio naturale è qualsiasi lingua che si è naturalmente evoluta negli esseri umani, attraverso l'uso e la ripetizione, senza pianificazione consapevole o premeditazione.

Le lingue naturali possono assumere forme diverse, lingua orale o segnala. Si distinguono dai linguaggi costruiti e formali, come quelli usati per programmare i computer o per studiare la logica.

Tra le manifestazioni dei codici naturali includono la comunicazione orale e il linguaggio dei segni.

1. Comunicazione orale

Questo è il processo di trasmissione di informazioni o idee verbalmente da un individuo o da un gruppo all'altro. Il più delle volte le persone usano la comunicazione orale. Questo può essere formale o informale.

Può servirti: quali sono le parti di un rapporto/report?

La comunicazione orale informale può includere conversazioni faccia a faccia, conversazioni telefoniche e discussioni che si svolgono nelle riunioni di amici, familiari e, in generale, in contesti di fiducia.

Le comunicazioni orali più formali includono presentazioni in campi di lavoro, lezioni in aule e discorsi indicati nelle cerimonie.

Ci sono molti vantaggi della comunicazione orale. Se il tempo è limitato ed è necessaria una risoluzione rapida, potrebbe essere meglio avere una conversazione faccia a faccia o telefonica, alla sua alternativa scritta.

C'è anche una maggiore flessibilità nella comunicazione orale. Puoi discutere diversi aspetti di un argomento e prendere decisioni più velocemente che se stessero scrivendo.

La comunicazione orale può essere particolarmente efficace quando si affrontano conflitti o problemi.

Principi di comunicazione orale

  • È necessaria la chiara pronuncia nell'invio del messaggio. Se non è chiaro, l'obiettivo del messaggio potrebbe non essere raggiunto.
  • Prima di comunicare per via orale, l'annunciatore deve prepararsi fisicamente e mentalmente.
  • Il discorso deve avere un'unità di integrazione per essere una comunicazione orale di successo.
  • È necessario essere necessario che la comunicazione sia efficace. Il significato delle parole deve essere specifico.
  • La voce dell'emettitore non dovrebbe fluttuare al momento della comunicazione orale, a meno che non sia necessaria per le informazioni che vengono trasmesse.
  • Si consiglia all'emittente di utilizzare parole che possono essere facilmente comprese. Dovrebbero essere semplici e chiari.
  • Una certa efficienza e capacità di essere efficaci possono essere efficaci.
  • Le parole possono avere significati diversi per persone diverse in situazioni diverse. Nella comunicazione orale, un emittente deve usare le parole familiari per il ricevitore, in modo che possa comprendere correttamente il messaggio.
Può servirti: Flag della Giamaica: storia e significato

2. Linguaggio dei segni

È un linguaggio che usa principalmente la comunicazione gestuale per trasmettere il significato, contrario al linguaggio orale.

Ciò può comportare una combinazione simultanea di mani, guida e movimento di mani, braccia o corpo e espressioni facciali per esprimere i pensieri dell'emittente.

Il linguaggio dei segni condivide molte somiglianze con le comunicazioni orali, che dipendono principalmente dal suono.

Sebbene ci siano alcune differenze significative tra linguaggio dei segni e lingue parlate, come l'uso di spazi grammaticali, la lingua dei segni mostra le stesse proprietà linguistiche e usa la stessa facoltà di lingua delle lingue parlate.

Generalmente, ogni paese ha la sua lingua dei segni nativa. La lingua dei segni non è universale o internazionale: si ritiene che ci siano più di 137 lingue di segno nel mondo.

Codice linguistico scritto

La lingua scritta è la forma di comunicazione che include sia la lettura che la scrittura. Tra le principali differenze tra lingua orale e di scrittura, sottolinea che le regole del linguaggio orale sono innate, mentre la lingua scritta viene acquisita attraverso un'istruzione esplicita.

La lingua scritta è la rappresentazione della lingua parlata o dei gesti attraverso un sistema di scrittura.

La lingua scritta è un'invenzione e deve essere insegnata ai bambini, che cattureranno codici linguistici naturali (orali o segni) per esposizione, anche se non vengono insegnati specificamente.

La lingua scritta richiede abilità linguistiche di base. Questi includono l'elaborazione fonologica (la comprensione che le parole sono composte da suoni discreti e quindi l'associazione di queste lettere con questi suoni), vocabolario e sintassi (grammatica).

Può servirti: dilemmi etici professionali

Inoltre, le capacità di lettura e scrittura richiedono conoscenza di ciò che viene letto o scritto, al fine di costruire un significato e comprendere il messaggio. Le lingue scritte si evolvono molto più lentamente delle lingue orali.

Le principali differenze tra i codici linguistici

  • Le lingue scritte sono generalmente permanenti, mentre la comunicazione orale può essere corretta come viene generata.
  • Un testo scritto può comunicare attraverso il tempo e lo spazio, purché il linguaggio particolare e il sistema di scrittura siano compresi, mentre la comunicazione orale viene generalmente utilizzata per le interazioni immediate.
  • La lingua scritta tende ad essere più complessa che orale, con frasi più lunghe e subordinate. Il punteggio e la disposizione dei testi non hanno un equivalente parlato.
  • Gli scrittori non ricevono una risposta immediata dai loro recettori. D'altra parte, la comunicazione orale è un'interazione dinamica tra due o più persone.
  • La comunicazione orale non rispetta rigorosamente le regole grammaticali, mentre la scrittura deve tenere conto dell'ortografia e della grammatica.
  • La comunicazione orale è immediata e la scrittura richiede tempo.

Esempi di codici linguistici

  • Qualsiasi lingua: spagnolo, francese, ucraino, inglese, curdo, giapponese, italiano, nahuatl, quechua, ecc.
  • Linguaggio dei segni in inglese, in spagnolo, portoghese, ecc.
  • Il codice Morse.
  • Gergo giovanile.
  • Scrittura braille.

Riferimenti

  1. Linguaggio scritto. Recuperato da.Wikipedia.org.
  2. Cos'è la comunicazione orale? Recuperato dalla comunicazione della business.com.
  3. Codici linguistici. Recuperato da SlideShare.com.